Grammaire N5 | 文法 : でしょう et だろう
Nom
でしょう et だろう : exprimer la probabilité
Description
Déformation de です/だ pour exprimer la probabilité
です est devenu でしょう
だ est devenu だろう
Placé en fin de phrase でしょう signifie ‘n’est-ce pas ?’ ; on peut donc se passer de la particule か
Peut se traduire par : je pense, apparemment, n'est ce pas ?, il se pourrait que ~
です est devenu でしょう
だ est devenu だろう
Placé en fin de phrase でしょう signifie ‘n’est-ce pas ?’ ; on peut donc se passer de la particule か
Peut se traduire par : je pense, apparemment, n'est ce pas ?, il se pourrait que ~
Construction
Phrase + でしょう ou だろう
Exemples
彼は来るだろう。
Il devrait venir.
今夜は雪になるだろう。
Il va probablement neiger cette nuit.
彼は勝つでしょうね。
Il va gagner, n'est-ce pas ?
Il devrait venir.
今夜は雪になるだろう。
Il va probablement neiger cette nuit.
彼は勝つでしょうね。
Il va gagner, n'est-ce pas ?